очень странный перевод, извените)))
Beiträge von Aleksandr74
-
-
Но я понятия не имею, как Александр его прикрепил. Там ничего нет, и я не собираюсь сверлить раму.
Я ничего не сверлил, в раме уже были отверстия.
-
Здравствуйте, я сделал их самостоятельно.
-
-
без вариантов
-
у нас над кроватью, всё отлично.
-
-
-
Что за перевод даёт гугл, ужас 😱
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Zitat
Александр74 сообщение=101749 userid=8097В отеле вы должны знать, что у вас есть эта проблема. Проверьте неправильный перевод.
-
Я хотел сказать что решил у себя эту проблему. Извините за некорректный перевод.
-
Danke! Die Übersetzung ist für mich etwas verwirrend, wir kommen aus Russland und Sie wissen, dass wir jetzt nicht wie alle normalen Menschen reisen können. Wir haben schon immer davon geträumt, durch Europa zu reisen. Aber wegen eines schlechten Menschen können wir das nicht tun.

